Замечательный сын шорского народа
К 70-летию ученого и просветителя Электрона Федоровича ЧИСПИЯКОВА
8 февраля 2000 года исполнилось 70 лет со дня рождения кандидата филологических наук, доцента, бессменного заведующего кафедрой иностранных языков в Новокузнецком государственном педагогическом институте, видного лингвиста-тюрколога, знатока древнего и современного английского языка, талантливого педагога и замечательного человека Электрона Федоровича Чиспиякова.
Электрон Федорович Чиспияков родился в славном городе Ленинграде, где учились его родители. Интерес к языку, в частности, к восточным языкам проявился у него рано и, вероятно, унаследован от его отца — известного шорского писателя Федора Степановича Чиспиякова, автора множества стихов, книг, среди которых общеизвестны «В долинах Мрассу», «Шолбан», «Кинэ», автора переводов произведений Пушкина на шорский язык.
Уже на первом курсе Томского государственного педагогического института старательного студента заметил ученый с мировым именем Андрей Петрович Дульзон и привлек его к научной работе. Андрей Петрович хотел, чтобы его ученик поступил после института в аспирантуру по английскому языку. В то время аспирантуры по тюркским языкам не было. Однако Электрон Федорович, страстно мечтавший заниматься тюркологией, отказался от аспирантуры и после успешного окончания факультета иностранных языков начал работать в школах Томской области и города Таштагола.
Позже переехал в Казань, где стал преподавать английский и немецкий языки в автомеханическом техникуме. В Татарии же он устроил и свою личную жизнь. Тоненькая, хрупкая учительница английского языка Фавзия Гизатулловна стала его женой, матерью его детей, соратником и последователем его взглядов. В 1964 году Электрон Федорович и его семья приезжают в Новокузнецк, и с этого времени вся его научно-педагогическая деятельность связана с Новокузнецким государственным педагогическим институтом (НГПИ).
15 июня 1973 года он защитил кандидатскую диссертацию по теме «Придаточные предложения в шорском языке». Работа стала прорывом в шорском языкознании, так как была первой в этой области. Он был просветителем по своей сути, Учителем с большой буквы. Если некоторые ученые искали, кому бы передать свои знания, ждали особого случая, то Электрон Федорович задолго до создания кафедры шорского языка и литературы привлекал к изучению шорского языка русскую молодежь, коллег, окружающих его. Они проникались его страстной любовью к тюркологии и шли в большую науку.
Его просветительский порыв не давал покоя. В течение долгого времени он вел два семинара для своих коллег-преподавателей. В 1970 году по просьбе тех, кто поступал в аспирантуру по английскому языку, он организовал кружок по изучению древнеанглийского языка, составил программу для этого кружка, разработал материалы. Готовил он также своих молодых коллег и по очень сложному языку — готскому (одному из древних германских языков). Причем, настолько хорошо обучал, что даже известные ученые из Ленинградского пединститута им. А.И. Герцена, куда поступали наши преподаватели в аспирантуру, по словам Л.П. Петуховой, ныне кандидата филологических наук, удивлялись, что в провинциальном городе Новокузнецке можно так глубоко подготовиться по этим трудным предметам.
Всего в его архиве насчитывается 34 тетради с материалами по древнеанглийскому и готскому языкам, приготовленные для слушателей этого кружка. На готский переведен наиболее значительный памятник — Библия. Архивные тетради и папки только по одному этому предмету могли бы послужить материалом для целой монографии
С 1972 года он начинает вести теоретический семинар «Проблемы общего языкознания (с тюркологическим уклоном)» и не прекращает его до самой своей смерти. Электрон Федорович настолько талантливо поставил работу этого семинара, что благодаря ему Новокузнецкий пединститут имеет теперь 7 кандидатов филологических наук, двое из которых уже стали докторами. Программа семинара включала изучение таких вопросов, как история изучения и классификация тюркских языков, практический курс шорского и татарского языков, изучение древнетюркского языка и многие другие теоретические и практические проблемы. Этот семинар очень высоко ценился учеными института филологии Сибирского отделения Академии наук СССР в городе Новосибирске. Там его называли «школой Чиспиякова». Знали об этом семинаре и в Москве.
Несправедливо рано Электрон Федорович покинул нас. Ему не было и 60 лет. К моменту создания кафедры шорского языка и литературы в 1989 году его, к сожалению, уже не стало, но неутомимая просветительская работа дала свои плоды. Вновь открывшаяся кафедра смогла существовать только потому, что к этому времени уже были подготовлены специалисты по шорскому языку, способные работать на ней.
Электрон Федорович был по натуре оптимистом. Он предвидел то время, когда его родной язык будет изучаться в школе и вузе. Вся его деятельность была направлена на осуществление этой мечты. Он специально писал учебники для будущих студентов. Среди них «Учебник шорского языка», в котором 318 страниц. Книга выпущена в 1992 году, уже после смерти Электрона Федоровича. Автор работал над ним почти 15 лет в 70-80 годы. Учебник стал вторым после «Грамматики...» Надежды Дыренковой, капитальным трудом по фонетике, лексике, морфологии и синтаксису изучаемого языка и первым изданием, посвященным современному состоянию шорского языка. Электрон Федорович Чиспияков написал учебное пособие «Графика и орфография шорского языка», которое стало базовым по этим дисциплинам.
Изучая его огромный архив, просто удивляешься, как много успел этот человек. Результаты исследований Электрона Федоровича представлены в десятках статей, опубликованных в различных журналах и сборниках. В общей сложности им написано более 50 работ. Однако большая часть его изысканий все еще остается в необработанном виде. Лежит «живой» массой папок и тетрадей. Кроме того, он углубленно занимался вопросами археологии, этнографии, антропологии и социолингвистики. Но еще больше материала в его архиве, который насчитывает более ста папок и неисчислимое количество тетрадей. Это тот громадный потенциал, который нужно обработать и издать.
Любимым делом Электрона Федоровича был сбор лексического материала. Как только семья приехала в Кузбасс в 1964 году, он сразу же предпринял экспедицию, объехал практически все районы проживания шорцев, телеутов, чулымцев, сибирских и барабинских татар. Он был очень общительным человеком, легко сходился с людьми, и те с удовольствием помогали ученому в его изысканиях. Полевые записи, а также нарисованные им карты, на которых он отмечал места проживания шорцев и их соседей, карты, которые отражают переселение и передвижение тюркских народов на территории Сибири, Средней Азии и Дальнего Востока, скрупулезно сохраняются его женой Фавзией Гизатулловной. Его лексикологические записи могли бы лечь в основу академического словаря, который он хотел написать вместе с В. И. Рассадиным.
Электрон Федорович Чиспияков рассматривал лексическую систему родного языка не обособленно, а в сравнении с другими тюркскими и нетюркскими языками: узбекским, алтайским, кетским, а также с языками томских, тобольских, эуштинских татар. Исследуя эти параллели, Электрон Федорович делал свои, оригинальные выводы о родстве этих языков, о месте шорского языка среди других тюркских языков. Он всегда интересовался, как возникли шорцы, какова их история. Есть множество взглядов на решение этого вопроса. Он подходил к нему как лингвист, историк и этнограф. У него была своя, нетрадиционная точка зрения на историю возникновения шорского народа, которая изложена в ряде его статей, а также в монографии «Из истории языков народов Алтая и прилегающих к нему районов». Жаль, что эти труды до сих пор не известны широкому читателю, так как они все еще не опубликованы.
Электрон Федорович Чиспияков понимал, что не только шорцы, но и другие малочисленные народы должны возрождаться и крепить свою культуру, поэтому он собирал материал (лексику, предложения и сказки) по телеутскому языку. В его архиве находится до десятка тетрадей с телеутскими словами и сказками, которые могли бы лечь в основу оригинального учебника.
К сожалению, при его жизни изыскательская деятельность по тюркологии не находила должной оценки у тогдашнего руководства. В годы застоя было «не модно» заниматься шорским языком. Более того, я помню тот момент, когда начала посещать кружок, организованный Электроном Федоровичем Чиспияковым и Андреем Ильичем Чудояковым специально для студентов шорской и телеутской национальности. Его быстро «прикрыли», мотивировав тем, что этим самым раздувается искра национального шовинизма. Поэтому сейчас со всей остротой понимаешь, как не хватает этого человека, сколько мог бы сделать этот неутомимый ученый в наше время.
Он был прост и открыт душой. Он помогал всем, кто к нему обращался. Внушительна география его научных связей. К нему за советом приезжали из Томска, Кемерова, Москвы, из Алтая и Хакасии. Он не был похож на замкнутого неумеху-ученого, как обычно рисуют в книгах и кино. Многое любил делать своими руками, например, ловить рыбу, охотиться, готовить вкусную пищу. Никто из его учеников не знает, что он умел водить машину: у него были права, но... никогда не было самой машины. Он учился на курсах военных переводчиков при военно-политической Академии им. В. И. Ленина, мог бы зарабатывать большие деньги, изъездить множество стран...
Но всему этому он предпочел скромный и нелегкий путь ученого.
Газета «Губернские ведомости»
№14 (27) • 18 февраля 2000 г
Вера ТЕЛЯКОВА,
старший преподаватель Новокузнецкого пединститута